+56-413111200 / +56-422463000 ubb@ubiobio.cl
Publicado el 11 de julio del 2016

Autores mapuche presentan sus libros en la UBB

Por André Alvial
Escuchar noticia

DSC_9474Con alta concurrencia de estudiantes, dos autores mapuche presentaron sus libros a la comunidad universitaria de la Universidad del Bío-Bío, actividad que estuvo a cargo de los programas; Kuykuytun y Programa de Interculturalidad Territorial, PIT. Javier Milanca y Graciela Huinao presentaron, respectivamente, «Xampurria, somos los del lof, de los que no tienen lof» y «Catrilef, hija de un ülmen williche».

La coordinadora del PIT, Maritza Aburto, quien introdujo a ambos autores manifestó, “de parte de la Vicerrectoría DSC_9471Académica de la Universidad tenemos como interés difundir el enfoque intercultural, nuestro objetivo como UBB es dar a conocer la realidad de los pueblos originarios y poder mejorar nuestras relaciones reconociéndonos como tal. También hablo desde mi interés personal, no como coordinadora, por tanto me asumo y reconozco como mestiza, todos lo somos y nos cuesta reconocer nuestra parte indígena porque aquello se invisibilizó, pero nuestra realidad es de mestizo, somos producto de ese encuentro de dos mundos. En la medida que los pueblos originarios ganen espacios, vamos conociendo más de ellos y así ellos, a través de esta gesta, se dan a conocer y nos muestras quienes son, recuperando además aquello que como mestizo nos fue negado”.

En el lof

DSC_9508Javier Milanca (Valdivia, 1970), es profesor de historia de las escuelas básicas de Paillaco, en 2008, publica “historias  bellacas”; en 2009 se adjudica una beca de creación literaria, del Consejo Nacional de la Cultura y las Artes; 2010 publica Kiltro, libro de cuentos; El 2013 publica como autogestión su tercer libro “Champurrea” donde incluye Pichi Epew o cuentos breves, además de poesía; en 2015 publica el libro de relatos Xampurria, somos del lof de los que no tienen lof, donde plantea el mestizaje visto desde lo Mapuche. El lof es entendido como el espacio espiritual y territorial que una familia comparte.

Milanca, en relación a su texto, expresó, «éste, es un libro que tiene subtitulo, plantea una ofensiva desde la portada, la mujer contra el lonco, chaqueta de cuero, dejándose mojar por la lluvia. Xampurria pertenece a ese grupo de los que no tienen lof, pero que es un llamado a entre todos encontrar ese lof, el lof perdido, arrebatado, y el libro se divide en epew, cuentos largos y pichi epew, relatos breves. Es un libro que no relata cuentos tradicionales ni ancestrales, sino que son recreaciones de muchos personajes, principalmente de mapuches urbanos, que viven la marginalidad, producto de este desamparo, producto de la pobreza».

Garra de tigreDSC_9513

Graciela Huinao (Osorno, 1956), es poeta y narradora williche, en 1987 publica su primer poema “La loica”; en 2001, su primer libro Wilinto, reeditado en 2008 en mapudungun, español e inglés; en 2003, “La nieta del brujo, seis relatos williches”; 2006, “Hilando en la memoria, siete poetas mapuche; 2009, “Hilando en la memoria, epu rapa. 14 mujeres poetas mapuche”; en 2010 “Desde el fogón de una casa de putas williche” y en 2014 publica el libro “Katrilef, vida de una mujer williche”. Su apellido, en mapudungun, significa garra de tigre.

DSC_9479“Allí estaba, en medio de la pampa, mansa como un animal nuevo ante el carnicero, a ojos cerrados haciéndole frente al miedo. Sin imagen de lo que veía a su alrededor, logró apaciguar los fuertes latidos de su corazón… suspiró hondo, con su lengua buscó humedad dentro de su boca, porque sus desesperados nervios le tenían los labios apretados y resecos”, con un extracto de su libro «Katrilef», Graciela empezó su charla frente al público y agradeció la instancia, “gracias por compartir este momento de relatos de nuestros antepasados”, sentenció.

En relación a su texto, Graciela Huinao comentó, «como siempre digo, DSC_9489yo lo único que hago es buscar, rastrojear las historias que mis abuelas me relataban, y que a su vez eran las vivencias de las abuelas de mis abuelas. Katrilef es uno de esos relatos, lo único que yo hice es traer la memoria de esta mujer, que también estaba en la memoria colectiva de mi familia. Todas las generaciones la conocieron, pero nadie se atrevía a dibujarla, eso fue lo que yo hice a través de mis palabras, que además son las de ellas».

En la oportunidad la coordinadora del programa Kuykuytun, Susana Riquelme, anunció además que dentro del segundo semestres la Universidad impartirá un curso básico de mapudungun para aquellos interesados, proyecto que postularon los estudiantes del programa y que se adjudicaron.

André Alvial

Periodista Dirección General de Comunicación Estratégica Fono: +5641 3111713 / +569 44233508 analvial@ubiobio.cl

COMENTARIOS